Forside / Iværksætterportrætter / Mød Peter Ladegaard og Frederik R. Pedersen, founders af EasyTranslate: “Vi besluttede over en croissant, at vi skulle starte et oversættelsesbureau.”
Peter Ladegaard

Mød Peter Ladegaard og Frederik R. Pedersen, founders af EasyTranslate: “Vi besluttede over en croissant, at vi skulle starte et oversættelsesbureau.”

Det behøver ikke kræve en vild og voldsom “all-or-nothing” start at være iværksætter. Peter Ladegaard og Frederik R. Pedersen har gennem de sidste 6 år bygget deres virksomhed op til nu at dække 10 lande og oversætte for virksomheder som Philips og Coloplast. Ambitionerne er store og fremtiden lys i EasyTranslate.

Peter Ladegaard og Frederik R. Pedersen

Alder: 29 år, 27 år
LinkedIn: Peter, Frederik
Uddannelse: HD 1. del
Nuværende stilling: Co-Founders af EasyTranslate
Tidligere erfaring: Virksomhed inden for salgstræning, Stifter af et tørlagt spiritusfirma ‘Danish Spirits’ og manager af et kontorhotel

Hvorfor har I valgt at starte jeres egen virksomhed? Hvad tiltaler jer ved iværksætteri?

Frederik: Nysgerrighed… Hvorfor ikke prøve? Vores opstart var en blød start. Der gik trods alt nogle år, før vi trak en streg i sandet og opsagde vores fastlønnede jobs. Ikke så dramatisk som de fleste iværksættere ellers gerne vil have det til at være. Det fantastiske ved iværksætteri er, at netop som man er “færdig” med at optimere noget, viser der sig 10 nye muligheder. Det er bekræftende og drivende. Det resulterer også ofte i, at man får kendskab til arbejdsområder, som man ellers ikke ville overveje et sekund, når man arbejder i corporate virksomheder.

Hvordan fik I idéen til EasyTranslate?

Peter: Idéen til EasyTranslate er egentlig ret simpel og klassisk. Frederik og jeg stiftede bekendtskab med industrien via vores tidligere jobs og oplevede en ret kompleks og manuel industri. Vi blev hurtigt enige om, at vi kunne optimere branchen ved at sætte strøm til de forskellige processer og have en digital tilgang til markedet. Det var ikke fordi sprog eller oversættelse generelt tiltrak os, men dét, at vi kunne se nogle klare optimeringsmuligheder. Fra dag ét var vores fokus at gøre det nemt for kunden – heraf navnet EasyTranslate.

Hvad beskæftiger virksomheden sig med?

Frederik: Helt grundlæggende faciliterer vi oversættelse og tolkning for vores kunder. Fra hvor vi startede EasyTranslate med vores mission og vision til, hvor vi er i dag, har i sig selv været en kæmpe rejse. Til at begynde med vidste vi ikke, at vi skulle være en platform til facilitering af oversættelse og tolkning – det er først gået op for os inden for de seneste år, da vi har fulgt vores kunders efterspørgsel.

Hvad har været den største udfordring ved at starte EasyTranslate?

Frederik: Det var en fornøjelse at gå ind i oversættelsesindustrien i 2010, fordi adgangsbarrieren var så lav og online markedsføring var en helt ny trend i branchen. Vi har derfor været “first movers” på vores online ‘appearance’ og begyndte hurtigt at bygge hele vores platform op. Vi nåede langt med udviklingen af vores platform ved brug af underleverandører, men pludselig ramte vi et punkt, hvor vores behov ikke passede til, hvad et bureau kunne tilbyde os, uden at det kostede spidsen af en jetjager. Det var en kæmpe udfordring at skulle opbygge en udviklingsafdeling uden nogen teknisk baggrund, men vi løste det, og idag har vi en udviklingsafdeling på syv mand og løbende R&D-projekter med DTU.

Hvad var det første I gjorde, da I besluttede jer for at starte EasyTranslate?

Frederik: Hehe – jo altså, vi besluttede over en croissant, at vi skulle starte et oversættelsesbureau, og at vi dermed skulle have lavet en hjemmeside og startet noget markedsføring. Det gjorde vi så og fik forhandlet nogle gode betalingsbetingelser, der gjorde, at vi kunne nå at tjene pengene, inden det skulle betales. Det var en fed måde at gøre det på, for vi havde en deadline for, hvornår vi skulle have omsætning i biksen. Vores fokus har altid været at få kunder i butikken frem for kontorer og flotte visitkort.

Det har været en god strategi, for vi er blevet rigtig skarpe på at drive nye kunder til butikken. Ikke kun i Danmark, men i hele Europa. Vi har startet op i mere end 10 lande og Danmark udgør kun 25% af den årlige omsætning i dag.

I hvilke situationer har I lært mest gennem jeres karriere?

Frederik: Vi har forskellige uddannelsesmæssige baggrunde, men uddannelse har aldrig været vores stærkeste “es”, og vi ville formentlig kunne have gjort nogle ting smartere, hvis vi kendte til alle teorierne. Det er også vores opfattelse, at selvom man har en lang videregående uddannelse, så er det ikke altid så let at anvende tillært teori i praksis. Vi har derfor sprunget et trin over og fokuseret på at eksekvere i real life. Det har også medvirket til, at vi er blevet nogle forfærdeligt gode executers.

Hvor er det store drive kommet fra? Hvad motiverer jer?

Frederik: Mine forældre har aldrig gjort tingene for mig, så hvis jeg rigtig gerne ville have noget, så skulle jeg opnå det selv. Dermed ikke sagt at jeg ikke har været forkælet, men jeg har i en tidlig alder måttet tage ansvar, og så lærer man hurtigt, at alt har konsekvenser.

Peter: Jeg har aldrig set EasyTranslate som et job. Det er min hobby, og jeg elsker hver morgen at tage på arbejde. Hvis man ser sin egen virksomhed som et job, tror jeg, det er svært at få succes.

Hvor finder du inspiration til ny læring?

Peter: Elsker at følge det danske og internationale start-up miljø igennem diverse medier. Det gør man konstant for nogenlunde at have fingeren på pulsen ift. nye trends, og man kan altid perspektivere til EasyTranslate.

Frederik: Jeg er så nyssgerrig, og jeg ELSKER nye ting. Senest er jeg dykket meget ned i AI (Artificial Intelligence). Området i sig selv er fantastisk spændende men har også en direkte sammenhæng med EasyTranslate.

Hvordan vægter I uddannelse overfor erfaring, når I ansætter nye til teamet?

Peter: Vi har selvfølgelig fokus på uddannelse, når vi ansætter, men vi kigger først og fremmest efter folk, som vil det her ekstra meget. Dem, som vil gøre en forskel og ikke kun ser det som et 9-17 job. Teamet er det vigtigste for at en virksomhed kan vokse, og derfor går vi utroligt meget op i, hvordan nye kollegaer vil passe ind i teamet, hvilke kvalifikationer de kan bidrage med og ikke mindst viljen.

Hvordan vil I beskrive virksomhedens kultur?

Peter: Virksomhedens kultur er meget international, da vi sidder 15 forskellige nationaliteter på vores kontor i Nordhavn. Vi har derfor lagt vægt på et godt sammenhold ved at lave arrangementer efter arbejde og have installeret et fadølsanlæg, så vi kan få en øl efter arbejde.

Det giver en enorm holdånd, og det betyder, at vores kollegaer også er gode venner uden for arbejdstiden. Det giver et godt arbejdsmiljø, at folk arbejder med hinanden og ikke mod hinanden. Derudover vil jeg sige, at vores organisation er superfed, da den er ret flad, og alle har mulighed for at påvirke den på den ene eller den anden måde.

Hvad er jeres 3 bedste råd til studerende, der drømmer om en karriere hos jer?

1. Lad være med at sende det perfekte/originale CV – skil dig ud fra mængden og vis, at du tør at være anderledes.

2. Følg op på din ansøgning. Det er så dejligt, når nogen tør at følge op på deres ansøgning. På den måde ved man, de oprigtigt vil have jobbet.

3. Står pt. og mangler én, der kan både fransk og hollandsk – så hvis du er derude, så søg 🙂

Hvad er jeres 3 bedste råd til studerende, der drømmer om at starte egen virksomhed?

Peter: At være iværksætter i dag er nærmest lige så populært som at være hipster. Alt for mange taler om deres idé og drømmen om at være iværksætter. Jeg vil derfor mene, at hvis man har en idé, og man brænder for det, så:

1. Gør noget ved det i stedet for blot at tale om det. Der er er ikke nogen facitliste for, hvornår det er rigtigt at tage springet.

2. Tro på egne evner – lad være med at lade dig påvirke af de såkaldte eksperter eller de konkurrenter, du nu vil få.

3. Vær omkostningsbevidst – du skal være en god købmand i alle aspekter.

Karoline Mia Jessen

Karoline læser til dagligt Dansk på KU og har stor interesse for kommunikation og marketing. Derudover har hun sin egen grafiske designvirksomhed. Kontakt: kj@talentguiden.dk

More Posts - Website

Follow Me:
TwitterLinkedIn

Se Også

Karrierecoach: Kom i mål med LinkedIn-anbefalinger

Unge er for dårlige til at bruge referencer på LinkedIn, hvis du spørger karrierekonsulent, Lis ...

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *